Cartea autobiografică Our Voices, apărută în februarie 2022, este o confesiune despre identitatea personală și familială, incluzând povestea a trei generații și modul în care acestea au fost afectate pe termen lung de comunism, pornind de la propriile mele rădăcini și căutări prin lume. Cartea juxtapune ne-cronologic poezii, imagini, pagini de jurnal, mituri și basme, dând caleidoscopic voce mai multor fire narative.
După ce am părăsit România în 2004, m-am lovit mereu de întrebarea “Where are you from?”. Când ziceam România, de multe ori conversația se încheia sau devenea un monolog cu un șuvoi de prejudecăți la adresa țării în care (întâmplător) m-am născut. Această imagine a României nu corespundea cu experiența mea de viață. Our Voices e un răspuns amplu, sincer și foarte intim la întrebarea de mai sus. Am scris această carte în limba engleză în primul rând pentru cititorii din afara României care știu prea puține despre trecutul țărilor din așa-zisa Europă de Est și care vor, în mod sincer, să înțeleagă “where I’m from”. În același timp, am scris-o și pentru noi, românii, atât pentru a demistifica experiența de emigrant, mitul străinătății cu care unii dintre noi am crescut, cât și pentru a porni conversații în spațiul public despre traumele intergeneraționale lăsate de comunism și despre nevoia profund reală de a transforma fostele lagăre comuniste de muncă silnică în locuri memoriale.
Our Voices ridică (în mod neidealizat și crud) întrebarea ce este, până la urmă, identitatea, și în ce măsură ne putem construi o personalitate coezivă din așa-zise cioburi, mai exact traume, fracturări, fragmentări, elemente de genetică, narațiuni de familie și poveștile altora despre cine suntem noi, inclusiv ștampilele și rolurile care ni se atribuie în societate (emigrant, femeie, fiică, părinte etc.). Cred că undeva între toate aceste elemente se află esența noastră autentică și liberă, care nu se încadrează în cutii cu margini predefinite și care are o potențialitate nemărginită. Cartea și-a găsit deja mulți cititori români atât în România, cât și în diaspora românească din jurul globului. Cartea găsește însă rezonanță și în rândul multor altor cititori de diverse proveniențe; adesea primesc mesaje care mă înduioșează, în care atât oameni pe care îi cunosc cât și necunoscuți îmi împărtășesc detalii din propria viață care îi leagă de carte (de ex. pierderea timpurie a mamei sau mutarea din Mexic în SUA).
Personal mi-e cel mai greu să scriu și să vorbesc despre Our Voices în română, pentru că există (cred) încă multe subiecte de care ne rușinăm ca nație și, ca atare, le ascundem și nu le abordăm (din punctul meu de vedere) cu suficientă deschidere, deci nici nu avem încă un vocabular adecvat pentru a le adresa. Mă refer la subiecte precum traumă, sănătate mentală, sexualitate, dinamici relaționale nesănătoase și (ne)spălarea la timp a rufelor murdare. Dacă abordez în carte aceste subiecte o fac nu dintr-un spirit exhibiționist, ci tocmai pentru că știu că mulți dintre noi avem o nevoie reală de a le exprima și de a ne simți văzuți și înțeleși atunci când o facem. Tocmai de aceea îmi doresc ca Our Voices, prin vulnerabilitatea narațiunii, să îi inspire și pe cititorii ei să dea glas, prin scris, propriei sau propriilor povești de viață.
În România, Our Voices se poate comanda ca și carte tipărită pe emag.ro, books-express.ro sau enbook.ro. Varianta ebook este disponibilă pe amazon.
Diana Radovan s-a născut la Timișoara în 1982, într-o familie în care arta și știința au jucat mereu roluri egale. Din 2004 trăiește predominant în afara României, ceea ce până acum a însemnat Germania și Canada.
De-a lungul anilor, a urmat numeroase cursuri de Creative Writing, a moderat grupul online Fața Cărții (fondat de Bogdan Munteanu), a fondat grupul Creative Writing in Munich și condus ateliere creative, a fost cititoare și editoare la Flash Fiction Magazine, a predat online la Sarah Selecky Writing School și Happy Writing, a colaborat cu scriitori și artiști în proiecte precum Munich Stories 2016 și a fost curatoarea secției literare din cadrul proiectului internațional Arcana 2020. A publicat povestiri, poezii și eseuri în multiple antologii și reviste internaționale, multe premiate, finaliste sau nominalizate la premii precum Best of the Net Award, Virginia Woolf Fiction Contest, World’s Best Poems sau Listowel Writers’ Week.
Diana Radovan și-a obținut Doctoratul în Chimie Biofizică la TU Dortmund și este acreditată ca Editor în Științele Naturii. În prezent trăiește o viață simplă, ancorată în natura din jurul satului bavarez Lenggries, și predă scrisul experimental online la Beyond Form Creative Writing. Mai multe detalii puteți găsi la www.naturewriting.net.
În 24 iunie, la orele 20 (ora României), Diana Radovan va modera un panou literar online despre mituri și rituri românești, cu ocazia Zilei Internaționale a Iei și a Nopții de Sânziene (detalii în afiș). Cei ce vor să participe la acest eveniment gratuit sunt rugați să folosească link-ul https://meet.google.com/gck-yvee-mpy în ziua și la ora anunțate mai sus (prin click direct sau dând copy-paste în browser-ul preferat).
Textele de la rubrica „Scriitorii, despre cărţile lor” sunt scrise de autorii cărţilor respective pentru site-ul citestema.ro. Preluarea se poate face cu menţionarea sursei şi link către articol.
scrie un comentariu